본문 바로가기

영어

한글 영어 변환기, 영문으로 이름 주소 문장 바꾸기


현대는 글로벌 시대이기 때문에 외국어를 사용하는 경우가 많이 늘었어요. 경제적으로 또는 문화적으로 외국 사람과 교류를 많이 하기 때문이에요. 한글이름, 주소를 영어로 알려줘야 하거나 영문로 된 문서를 받아보거나 보내는 경우가 종종 있는데요. 이럴 때 영어 실력이 부족하다고 해도 낙담할 필요가 없어요. 변환기 프로그램을 이용하면 되거든요. 이름이나 주소는 물론이고, 변환기를 이용하면 긴 문장을 한글 또는 영문으로 쉽게 바꿀 수 있어요.



한글 영어 변환기 용도에 맞게 사용하기.


가장 먼저 한글이름을 영문으로 바꿀 때 사용하는 프로그램을 알려 드릴게요. 네이버에서 제공하는 서비스인 만큼 네이버에서 검색을 통해 접속해야 해요. 검색창에 한글 이름 로마자 표기를 입력하고 엔터키를 눌러보세요. 그럼 한글이름 변환기가 나타나요. 입력 부분에 영어로 바꾸고 싶은 이름을 넣고, 확인 버튼을 누르면 돼요. 그럼 몇 가지 영어 이름이 나타나는데요. 어떤 것을 선택해야 할지 모르겠다면 [더보기] 버튼을 눌러보세요.



[더보기]버튼을 누르면 사람들이 많이 사용하는 빈도순으로 한글 이름 로마자 표기가 나타나요. 가장 사용빈도가 높은 것을 선택하시는 것이 좋아요. 정해진 것은 없기 때문에 영어변환기에서 2번째나 3번째로 빈도가 높은 이름을 선택하셔도 괜찮아요.



두번째 한글 영어 변환기는 주소에 대한 것이에요. 네이버에서 영문주소 검색을 입력하고 엔터키를 눌러보세요. 그럼 주소를 영문으로 변환하는 프로그램이 나타나요. 변환기에 지번이나 도로명 주소를 한글로 입력한 후 검색 버튼을 눌러 보세요.



이렇게 영어로 된 주소가 나타나요. 영문주소를 보면 아시겠지만, 주소에 적인 지역명의 순서가 살짝 달라요. 단순히 한글에서 영어로 변환하는 것 뿐만 아니라 이렇게 외국에서 쓰이는 지명의 순서대로 바꿔줘요. 우편번호도 함께 알 수 있어서 좋아요.



마지막으로 긴 문장에 대한 한글 영어 변환기를 이용해 볼게요. 네이버에서 운영하는 파파고 사이트를 이용하면 돼요. 번역을 해주는 곳인데요. 똑똑한 AI를 사용하기 때문에 생각보다 품질이 좋아요.



사용법은 간단해요. 왼쪽에 번역할 내용을 입력하고, 오른쪽 칸에는 받아보고 싶은 언어를 선택하면 돼요. 간단한 문장을 입력해 보았어요. 단순 번역은 기본이고, 높임말 번역 기능까지 생겼네요. 아래에 관련 단어에 대한 정보도 있어서 공부하는 데에도 도움이 돼요.



우리가 사용하는 이름, 주소, 글을 영문으로 쉽게 바꾸는 방법을 알려드렸어요. 프로그램을 이용하는 이상 글 번역의 경우 부족한 점이 있을 수 있어요. 그런 경우에는 같이 알 수 있는 단어를 참고하여 조금만 다듬어 주세요. 그럼 자연스러운 결과를 얻으실 수 있을 거에요.